vendredi 6 juin 2008

The broyeur is broken ?

Jeudi dernier je m’aperçois que le broyeur intégré dans l’évier de la cuisine est bouché.

Je commence donc à écoper pour vider l'eau qui s'est accumulée. Maintenant à l’aise avec le modus operandi de notre résidence, je pense au coup de téléphone qu’il va falloir passer à Josy pour qu’un type de la maintenance vienne s’en occuper.

Mais la question principale reste entière … comment dit-on "broyeur" en anglais ?

« The broyeur is broken »… ? Non cela ne doit pas être ça, Josy va encore me sortir un « Watzat » éliminatoire !

« The thing in the kitchen to cut the food is broken »… là, elle va vraiment me prendre pour une attardée mentale… c’est qu’il a beaucoup de choses dans la cuisine qui servent à couper la nourriture… Vous noterez qu’avec l’effort, le vocabulaire s’enrichit (enfin si on peut dire).

Je pourrais parler espagnol à Josy puisqu'elle est d'origine mexicaine, comme 30 % de la population de San Diego. C'est la raison pour laquelle tous les documents de l'école des enfants sont bilingues.

J'ai d'ailleurs fait un constat, si tous les professeurs sont qualifiés pour enseigner l'anglais comme langue étrangère, très peu parlent espagnol. Et c'est également vrai pour le sud de San Diego donc entre le centre ville et la frontière, ou 60 % de la population est mexicaine... Rien de mieux que l'immersion pour apprendre une langue mais la communiction avec la famille est fondamentale. Cela doit être assez frustrant pour le prof comme pour les familles de ne pas se comprendre. Enfin moi ce que j'en dis...

Donc parler espagnol à Josy… mais j’ai peur de l’insulter avec mon espagnol d’américain devenu quelque peu primaire… « Mi casa es su casa » et « Margarita », c'est tout ce qui me revient à l'esprit là tout de suite maintenant...

« You know the thing we have in the sink in the kitchen, it is not working anymore” (tu sais le truc que nous avons dans l’évier de la cuisine, il ne fonctionne plus”… Bon, c’est laborieux, il va falloir passer par la case "dictionnaire"...

J’écope, j’écope et que vois-je apparaître écrit au fond de l’évier :
« FOOD WASTE DISPOSER »……
Yessssss ! Hee ahhhh comme disent les cow boys en Arizona…. ! Si ce n’est pas fait pour faciliter ton intégration ça !!!

Bon week end à tous et si vous avez 5 minutes, allez donc faire un tour du côté de mes toiles, j'ai terminé le portrait de l'héritier male… le prochain aura un sac en papier sur la tête, bien plus facile à faire…

7 commentaires:

nathinphoenix a dit…

Et oui c'est ecrit dessus comme le
porc salut ! expression hautement idiomatique qui a fait se tordre de rire ma prof d'amerloc.

Bisous et bon we...

Corinne a dit…

Bon week end a toi aussi, elle ne doit pas s'ennuyer ta prof avec toi...et je pense que tu as bien fait de supprimer tu sais quoi, c'est tout de meme un petit monde susceptible...

M'arizona a dit…

J'ai eu mon premier cours d'utilisation du broyeur hier. "Pas de pelures de patates" m'a t'on dit.

Anonyme a dit…

Salut Corinne, je suis allée voir le portrait de ton fils, c'est impressionnant de voir la ressemblance !! BRAVO (je n'ai pas pu te poster le commentaire là bas, car comme tout le monde le sait, je suis nulle en bloguologie, d'ailleurs ... c'est quoi un tag ?? en tout cas le billet sur le sujet imposé était pas mal. (surtout pour ce qui est du beaujoulais nouveau, il est communement acquis que c'est pas terrible ... ) dingue ce que tu racontes sur les enfants rois, je suis d'accord (bon, mes filles mangent leur pizza avec les mains ... mais cela n'empêche qu'elles finisent toute leur assiette ...)

BISES

LUCIA

ariana lamento a dit…

j'voudrais pas jouer les bricolos du dimanche, mais il y a en général un petit "reset" bouton sur le broyeur qui permet de le refaire marcher. Voilà, j'en ai eu des disposals qui se sont bloqués dans ma grande carrière de cuisinière, et j'ai appris à réparer.
Très belle, ta toile de Guillaume, c'est vrai, tu peux être fière!
bon dimanche (pluvieux, parait-il???)

nathinphoenix a dit…

On vca dire qu'une personne bien intentionne de What else a eu l'adresse du blog et je ne veux pas faire de tord a mon cheri... mais c'est etrange comme le monde manque de liberte... je suis consternee d'avoir eu a le faire !

Corinne a dit…

Coucou Marie, alors ca y est, c'est les US... curieuse de savoir si tu vas nous faire un choc culturel en venant du Japon... Je vais suivre tes aventures biensur...

Lucia, c'est drole je pensais a toi en parlant d'egalite de la femme dans l'entreprise, et surtout a Jean-Louis et Cedric en sortant des toilettes...
On se parle su msn...

Ariana, le bouton reset ne marche pas quand une truffe comme moi laisse tomber sa boule de the dans le broyeur et l'oublie la...j'ai pu recuperer la boule mais pas la chaine car evidemment j'avais actionner le bouton du broyeur avant de m'inquieter du sort de ma boule de the...par contre je n'ai pas essayer les pelures de patates MOI !
Pour le temps a SD, je ne peux pas confirmer car nous sommes partis camper du cote d'Idyllwild, j'adore ce coin, meme que j'y habiterai au moins.... 6 mois sans me plaindre.

Nath, c'est sur que cela doit faire mal de s'auto-censurer...mais je pense aussi que cela aurait pu porter prejudice a ton mari, parce que la femme d'expat dirige la carriere de son mari ! Comment ca pas toi ?